Categorie Arhiva: Valentina Teclici

Poetical Bridges – Poduri lirice, editor şi traducător Valentina Teclici; edited and translated by Valentina Teclici

Cuvânt înainte Ideea acestei cărţi care adună în paginile ei poeţi din două culturi, a răsărit dintr-o convorbire avută pe skype cu una dintre prietenele mele scriitoare din România la începutul acestui an. Discutând despre poezie, noi apariţii şi evenimente literare, am întrebat-o dacă ştie măcar un nume de poet din Noua Zeelandă. Prietena mea …

Continue reading »

Invitaţie la lectura volumului: Poetical Bridges – Poduri lirice, editor şi traducător Valentina Teclici

Mă simt privilegiată, fiind prima persoană care a văzut şi a strâns la piept volumul intitulat Poetical Bridges – Poduri lirice, ediţie bilingvă (engleză-română), a antologiei de poezie română-neozeelandeză. Cartea a apărut la sfârşitul anului 2016, publicată de Editura Scripta manent din Napier, Noua Zeelandă şi tipărită la PIM, Iaşi, România. Un proiect cultural realizat …

Continue reading »

Valentina Teclici – Pygmalion (dedicată poetei Mariana Gurza)

                           Ca Pygmalion, am sculptat Sensul vieții mele în azurul credinței. Cu dalta albastră, de vioară, Am ajustat sentimentele

Continue reading »